Los poneis luego en la olla con agua templada y a fuego muy suave. Tirais esa primera agua de hervir, asi ya sabeis que estarán perfectamente limpios, en la segunda agua seguis poniendo los caracoles a fuego muy suave para que vayan sacando las cabezas, cuando veais que están fuera, entonces subis el fuego fuerte, de esa manera las cabezas no se meteran dentro de su cascarón. Luego le añadis al agua caliente, sal, laurel, una cabeza de ajos (hacerles unas rajitas) , una cebolla grande y unos granos de pimienta negra. Tener los caracoles durante una hora y media.
Aparte hareis la salsa vizcaina:
Remojar unos pimientos choriceros o ñoras y reservar.
En una sarten se frien unas 3 rebanadas de pan y cuando esten doradas las apartais, en el mismo aceite se añade el tocino del jamón y se derrite, añadis una cebolla roja bien grande picada y la dorais a fuego lento, cuando esté dorada le echais un tomate grande rojo rallado, el pan frito previamente con un poco del caldo de los caracoles y los pimientos choriceros.
Escurrir los caracoles y pasarlos a una cazuela de barro, luego le echais por encima la salsa que os salga del pasapuré, añadirle unas gotas de tabasco a vuestro gusto o si lo preferís un par de guindillas cayenas.
Para terminar se le añade taquitos de jamón y de chorizo, se rectifica de sal y hervir despacio durante un rato, la salsa os tendrá que quedar ni muy espesa ni muy liquida.
The cleaning process is the following:
Put all the lived escargots in the sink and clean them with water, gross salt and vinegar and rub them with care not to break the shells, you have to do this process at least 3 times. Then put them in a deep casserole with warm water at very slow fire, throw away this water and add more clean water and start boiling again at medium fire, when you see the escargot´s heads out of the shell, then put the fire very high in this way the heads will not come back to their shells. Then add to the hot water, salt, bay leaf, a garlic head, a big red onion and some black pepper grains. Stay the escargots boiling there at medium fire during one hour and a half.
For the Bizkaine sauce:
Soak in water the dried red peppers and reserveIn a saucepan fry 3 slices of hard bread and when they are golden reserve. In the same oil add the bacon to be melted, add 1 big red onion chopped and golden in slow fire, once golden add 1 big red tomatoes previously gratted, then add the fried bread with a bit of the water from the escargots and last the dried red peppers.
Drain the water of the escargot and place them in a refractory clay, pour over the sauce which was previously melted in a food-mill, add a bit of tabasco sauce or if you prefer 2 cayenne chillie, to finish add some small pieces of spanish ham and chorizo, rectify the salt and boil at slow fire for a while, the sauce must no be too thick or too liquid.