--------------------------------------------------------------------------------

sábado, 21 de abril de 2012

GALLO EN PEPITORIA /COCKEREL IN EGG AND ALMONDS SAUCE


No se si recordareis el pollo con piña que hice para un concurso de los Gallos del Mos, es una raza gallega de gallos que son ecologicos y se crian con maiz. Pues al final decidieron que todos los que habiamos participado nos darian un gallo para que pudieramos cocinarlos y asi probarlos. Ayer recibí el gallo y estoy encantada, lo he troceado, he guardado la carcasa para hacer un consomé al jerez, las pechugas para rellenarlas y he preparado el muslo, el contramuslo y las alitas a la pepitoria. Este plato es un clasico de la cocina española y a mi me ha gustado mucho.




Ingredientes para 4/6 personas:
1 gallo de 1 kg y medio
1 cebolla
2 dientes de ajo
50 gramos de almendras peladas
fritas
4 cucharas de aceite
Hebras de azafran
2 rebanadas de pan frito
2 huevos duros
1/4 litro de vino blanco
1 rama de perejil
Pimienta negra en grano
Sal

Dorar los trozos del gallo en aceite bien caliente y reservar
En ese mismo aceite dorar las rebanadas de pan y reservar
Con el mismo aceite rehogar la cebolla y el ajo durante unos minutos. Echar la harina, el laurel y el perejil.
Revolver y verter el vino blanco (también le he puesto un poco de jerez), cuando empieza a hervir, echar todo en una olla express (la salsa y el gallo). Dejar a fuego suave durante casi una hora.
Mientras en un mortero machacar las hebras de azafran, las almendras, el pan frito y las yemas de los huevos duros hasta que se forme una pasta.

Ya cocido el gallo retirarlo trozo a trozo de la olla y colocarlo en una cazuela de barro. Mezclar a la salsa, la pasta con las almendras y el pan y dejar hervir durante unos minutos. Luego pasar esta salsa con el pasapures por encima del gallo y servir.

I do not know if you remember when i did the chicken with pineapple for the contest of the Mos Cockerels, is a galician breed which are ecological and they are feed with corn. At the end they decided to give a cockerel to those who had participated so we could cook and taste them. Yesterday i received the cockerel and i am very happy¡¡¡, i have cut it, kept the bones to do a fine soup with Sherry, the breasts is to fill them up and i have prepared the cockerel legs and wings with an almond and eggs sauce. This dish is a clasic of the Spanish cousine and i have enjoyed a lot¡¡¡

Ingredients for 4/6 persons
1 kilo and a half of cockerel
1 onion
2 garlic cloves
50 grames of toasted almonds
4 spoons of olive oil
Saffron threads
2 loaf of bread
2 boiled eggs
1 glass and a half of white wine
Parsley
Salt

Fry the cockerel pieces in hot olive oil and reserve
In the same oil fry and golden the bread and reserve
With the same oil fry the chopped onion and garlic for some minutes. Put the flour, the bayleaf and the parsley, remove well and pour the white wine (i also have added a bit of Sherry), once starts to boil, place everything in the pressure cooker (the cockerel and the sauce). Leave at soft fire for around an hour
Meanwhile in a mortar put the saffron threads and smash them, add the almonds, the fried bread and the yolks of the eggs and smash all until it becomes a paste.

Once the cockerel is cooked place it in a casserole. Mix to the sauce the almonds paste and leave cooking for 4 or 5 minutes. Then place the sauce in a foodmill and pour the sauce onto the cockerel and serve

lunes, 9 de abril de 2012

SOPA DE MENUDILLOS /BROTH


Pongo otra manera de aprovechar el cocido de garbanzos, esta vez en una sopa de menudillos,a mi me encanta y además es muy nutritiva.































Ingredientes:
Caldo del cocido
Unos pocos garbanzos
Pollo picado
Morcillo picado
Huevo duro
Fideos

Poner el caldo a calentar, mientras troceais la carne y poneis a hervir el huevo.

Cuando el caldo esté hirviendo añadir los fideos a vuestro gusto, poner la carne picada
Una vez esten los fideos tiernos, añadir el huevo duro picado antes de servir

This is another way to use the leftovers of the chickpeas stew, this is a broth. I love it and also it is very nutritive.

Ingredients:

Broth from the stew
Some chickpeas
Chopped chicken
Chopped veal
Boiled egg
Soup noodles

Heat the broth, meanwhile chop the meat and boil the egg

When the broth is boiling, then add the noodles, pour the chopped meat.
Once the noodles are done, add the chopped egg before serving

martes, 3 de abril de 2012

BACALAO CON PATATAS Y SALSA TARTARA/COD WITH POTATOES AND TARTAR SAUCE

Esta es mi segunda entrada para el Recetario Mañoso del mes de abril que va sobre la Cuaresma, la anfitriona es  Delantal o Mandil que está haciendo un trabajo estupendo, con una documentación muy exhaustiva sobre las costumbres culinarias en la Cuaresma.
El bacalao es uno de sus platos estrellas, hay mil maneras de prepararlo y a cada cual más rico, esta receta la podeis preparar con el bacalao fresco, o salado (tenerlo en remojo previamente unas 24-48 horas dependiendo del tamaño) o lo podeis comprar ya desalado en su punto de sal. Hace unas semanas me invitaron a comer en un Restaurante y pusieron el bacalao de esta manera y me encantó, creo que la receta se aproxima bastante a lo que comí que estaba muy rica y espero que si vosotros  probais a hacerla os saldrá igual de rica.



Ingredientes para 4 personas:

4 lomos de bacalao
4 patatas grandes
1 huevo
Harina
Aceite de oliva

Para la salsa tartara:
2 huevos
1 cucharada de mostaza (me gusta a la Antigua que se ven los granos)
8 cucharas de mayonesa
50 gramos de alcaparras
50 gramos de cebolla
1 rama de perejil

Cocer las patatas junto con los dos huevos, una vez cocidos, pelar las patatas y los huevos.

Hacer la salsa:
Cogeis las yemas cocidas y las pasais por el tamiz, añadirle la mostaza y batir , añadirle la mayonesa, mezclar bien. A continuación le añadis las alcaparras, el perejil, la cebolla y la clara de los huevos cocidos todo muy picadito. Guardar en la nevera

Con un molde redondo ponemos en cada plato las patatas cocidas que hemos cortado en rodajas, haciendo dos o tres capas de patatas, desmoldar y reservar.

Rebozar el lomo con la harina y luego el huevo y freirlo bien en aceite de oliva muy caliente, hecho esto poner el bacalao sobre papel de cocina para quitarle el exceso de aceite.

Quitamos el molde de la patata y vertimos por encima la salsa tartara.
Por último colocamos el lomo de bacalao encima
Adornamos con un poquito de perejil y servir



This is my second entry for Recetario Mañoso in April, the subject is the Lent, the hostess  is Delantal o Mandil, she is doing a fantastic work with a very exhaustive documentation about the gastronomic customs    in the Lent season.

Cod is one of the Star Dishes for this season, and there are thousands of ways to prepare it and each one more delish than the other¡¡¡ you can prepare this recipe with fresh cod or salted ( soaked in water during 24-48 hours depending of the size to desalt it) or you can buy it unsalted. A few weeks ago Iwas invited to a restaurant and they cooked the cod in this way and I loved it¡¡  I think this recipe aproximates to the one I ate and hope that if you cook it, it will result delicious for you too¡¡


Ingredients for 4 persons

4 cod filets
4 potatoes
1 egg
Flour
Olive Oil

For the Tarta sauce:
2 eggs
1 spoon of mustard (I prefer the mustard a l`Antique  where you can see the grains)
8 spoons of mayonaisse
50 grames of capers
50 grames of onion
1 parsley bunch

Boil the potatoes (with skin) with 2 eggs, once boiled, peel them

Make the sauce:
Take the boiled yolks and smashed them, add the mustard and  mix it until it becomes a thin cream, then add the mayonaisse and mix well. Add the capers .Then the parsley, the onion and the white of eggs, all finely chopped. Reserve in the fridge.

With a round mould put in each plate the potatoes which we have cut it in slices, make some layers of  the potatoes.

Coat the cod first in flour and after in battered egg, then fry in a saucepan with hot olive oil. Once done this, put the cod over a kitchen paper to take out the excess of oil.

Now we are going to present the dish
Pour tartar sauce over the potatoes and place on it the cod
Decorate with a bit of parsley and serve